Poema de DUMITRU CRUDU traduït del romanés al català per PERE BESSÓ
POEMA
Allà en la terrassa de dalt de casa
les mosques volaven enfollides cap a tu
eren tan prop de tu
totes aquelles mosques de dalt
de la casa
restaven estranyament apegades a tu
i de sobte entenguí
que jo hi sobrava.
POEM
acolo pe terasa de deasupra casei
muştele zburau înnebunite spre tine
erau atât de aproape de tine
toate muştele alea de deasupra
casei
stăteau strâns lipite de tine
şi deodată am înţeles
că eram în plus
POEMA
Allà en la terrassa de dalt de casa
les mosques volaven enfollides cap a tu
eren tan prop de tu
totes aquelles mosques de dalt
de la casa
restaven estranyament apegades a tu
i de sobte entenguí
que jo hi sobrava.
POEM
acolo pe terasa de deasupra casei
muştele zburau înnebunite spre tine
erau atât de aproape de tine
toate muştele alea de deasupra
casei
stăteau strâns lipite de tine
şi deodată am înţeles
că eram în plus
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu